torstai 31. tammikuuta 2008

Turkkulaisittai

Kummää aloti opinno tääl Hesas nii aikast moni sano het etä sää ole kyl turkkulaine tai ainaki jostai sielt päi kotoosi. En sit tiiä et mist he ol tunnistavinas. Moni väit et puheest kuuluu mul aikast paljo vahva Turu murre. Vaikken mää edes Turust varsinaist oo edes kotosin vaa sielt toisest suunnast. Eikä meiän murre ees oo iha puhast Turun murret väittää assiantunttijat. Se o vissii saastunu jotenki se meiä murre tai jottain. Mut oha meil toki semmonen iha omalainen tapa puhhuu ja sannoo sanottavasa. Jote kyll mää itte asias luule ett saattaa ne, jokka siit mun murteest aina puhhuu, iha oikeessaki olla.

Justiinsa täs yks päivä naurettii kavereitten kans mun puhett et mite siin semmottis o ässii iha mahdottomast. Iha hyväl mielel naureskeltii et ei siin mittää. Mut sit mää aloi miettii iha vakavissa yht juttuu. Nimittäi jos katotte vähä karttaa, varsinki semmost karttaa, joho on maakunnat merkitty nii mitä te näätte. Mää vaik kerron teil, koska ette te kuiteskaan oo sitä karttaa jaksanu hakkee.

Siin lukkee Turun kohral ja Turu ympäristö alueel et Varssinais-Suami. Siis Varssinaine Suami. Tää sai mut heti tajuammaan et Turkku onkin itte asiassa se oikee Suami. Ja te muu, jotka ette meirän kielt ymmärrä oottekin itte asias erräänlaissii kylkiäissii vaa. Niin ku ulkosuamalaissii.

Siks mää ajattelinkki vähä ehk sivistää teit ja anttaa teil tällasen lyhye Suami-Turkku sanakirja jot te sit pärjäätte meiän kans jos joskus kohrataan.

Ensiks on ain hyvä muistaa et turkkulainen ja turkkulaise naapur alottaa puhhee ain negaatiol. Semmottis turkkulaine jo ottaa tilanteen halttuu ja hallitsee keskusteluu ku ei muummaalaset semmost oveluut ollekkaa ymmär. Tän ansiost turkkulaine ei oikeestaa koskaa myöskää pety.

Suomi-Turku -sanakirja

Miksi - Kui, mitä vartte

Miten- Kui

Mitä - Kui, kui vartte

Kuinka - Kui

Kuka - Ketä

Joitain hyödyllisiä lauseita:


Paljonko kello on? -Ei sul tiätenkkä kello ol?

Saako täällä polttaa? - Onk tikui?

Onko täällä jotain syötävää? - Onk knakei?

Kuinka paljon se maksaa? - Kuimppal?

Se on kallis - Ainiimpal?

Se on halpa - Ainiimpal?

Hauska tavata pitkästä aikaa - Viäläks sääki elät?

Ei kiitos, en osta tällä kertaa - Menkkä ny hemmetti siit kinumast

Menisimmekö ravintolaan - Käyrääks Hesel?

Menisimmekö McDonaldsiin - Käyrääks Hesel? (Ainoostaan ulkommaalaset käy Mäkkäris)

Omenakeittosi on taivaallista! Maltan tuskin odottaa pääruokaa. -Tääl o jottai krämmälei joukos. Kuuluks tän ol kylmä? Onk meil kunnolist ruaka kans?

Tämähän on hyvää - Kyl tätä ny syä

Anteeksi että olen myöhässä. - Mää oli nukkumas

Odotitko kauan? - Orotik kaua

Täällä on kylmä - Mul o vilu

Se on antiikkia - Se o vanha promu

Meillä oli eilen hauskaa - Mää oli iha umpitunnelis

Läikkyikö se vahingossa - No nyssä pillasit

Tenttikysymykset olivat haastavia. Uskon kuitenkin saavani kakkosen. -Älyttömii kysymyksii! Uusinnas nährää.

Ei kommentteja: